logo-ce-bw«Je suis très touché et affligé par la terrible épreuve qui vient de toucher la belle ville de Nice en ce jour de fête nationale.»

«Je suis très touché et affligé par la terrible épreuve qui vient de toucher la belle ville de Nice en ce jour de fête nationale.

Je voudrais exprimer ma plus grande solidarité envers les victimes, leurs familles et tous les Français et les Françaises aujourd’hui dans le deuil suite à cet acte de terreur si lâche.

La France peut compter sur la Commission européenne pour continuer à l’épauler ainsi que les autres États de l’Union européenne à lutter contre le terrorisme à l’intérieur comme à l’extérieur de l’Union européenne. Notre détermination restera aussi ferme que notre unité.»

«I am deeply shocked and distressed by the horrible ordeal that has struck the beautiful town of Nice on this national holiday.

I would like to express my greatest solidarity with the victims, their families and all the French nationals grieving after this cowardly, heinous act of terror.

France can count on the European Commission to continue supporting it and the other members of the European Union in the fight against terrorism inside and outside our Union. Our determination will only be matched by our unity.»

Para mais informações:
http://europa.eu/rapid/press-release_STATEMENT-16-2538_fr.htm